XLG-320-L-DA2 - светодиодный AC/DC драйвер 320 Вт с DALI-2 и режимом постоянной мощности для промышленного и уличного освещения.
Расшифровка партномера
| Позиция обозначения | Расшифровка |
| XLG | Серия источников питания светодиодов MEAN WELL |
| 320 | Номинальная мощность 320 Вт |
| L | Вариант с низким диапазоном выходного напряжения |
| DA2 | Поддержка управления диммированием DALI-2 |
Назначение и общее описание
XLG-320-L-DA2 представляет собой светодиодный AC/DC драйвер мощностью 320 Вт с режимом постоянной мощности и интерфейсом диммирования DALI-2. Устройство предназначено для питания светодиодных модулей в системах уличного, промышленного и архитектурного освещения, а также в осветительных установках, работающих в жестких условиях эксплуатации.
Драйвер работает от широкого диапазона входного напряжения 100–305 В AC и обеспечивает высокий КПД, достигающий 94,5% в типовых условиях. Конструкция выполнена в металлическом корпусе с уровнем защиты IP67, что делает изделие пригодным для наружного применения. Серия рассчитана на работу в условиях свободной конвекции без вентилятора. Встроенная логика постоянной мощности позволяет поддерживать полную выходную мощность в диапазоне 70–100% от номинала нагрузки.
Для версии L характерен низковольтный выходной диапазон, подходящий для светодиодных сборок с более высоким током и меньшим напряжением. Управление яркостью осуществляется по шине DALI-2 через клеммы DA+ и DA-. Минимальный уровень диммирования составляет 8%.
Особенности
- Широкий диапазон входного напряжения 100–305 В AC, класс I.
- Режим постоянной мощности с полной выходной мощностью в диапазоне 70–100%.
- Металлический корпус с защитой IP67.
- Поддержка диммирования DALI-2.
- Минимальный уровень диммирования 8%.
- Система защиты от короткого замыкания и перегрева.
- Защита от импульсных перенапряжений 6 кВ/4 кВ.
- Подходит для уличного и наружного применения.
- Работа при температуре корпуса до +85 °C.
- Срок службы более 50 000 часов при соблюдении условий по температуре корпуса.
Области применения
- Уличное освещение.
- Прожекторное освещение.
- Сценическое освещение.
- Рыбопромысловое освещение.
- Освещение для садоводства.
- Освещение складов и ангаров.
- Тип HL для применения в классе I, дивизион 2.
Параметры преобразования и управления
| Параметр | Значение |
| Номинальный ток | 1400 мА |
| Номинальная мощность | 315 Вт |
| Диапазон тока при полной мощности | 1050–1400 мА |
| Диапазон регулировки тока | 500–1400 мА |
| Диапазон выходного напряжения | 150–300 В |
| Напряжение холостого хода, максимум | 340 В |
| Ток пульсаций | 5,0% при полной нагрузке |
| Допуск по току | ±5% |
| Постоянный ток в рабочей области | 1050–1400 мА |
Входные параметры
| Параметр | Значение |
| Диапазон входного напряжения | 100–305 В AC / 142–431 В DC |
| Диапазон частоты | 47–63 Гц |
| Коэффициент мощности | PF ≥ 0,97 при 115 В AC; PF ≥ 0,95 при 230 В AC; PF ≥ 0,92 при 277 В AC при полной нагрузке |
| Входной ток, тип. | 3,2 А / 120 В AC; 1,6 А / 230 В AC; 1,3 А / 277 В AC |
| Пусковой ток, тип. | Холодный старт 45 А, ширина импульса 1200 мкс, измерено при 50% Ipeak на 230 В AC; по NEMA 410 |
| Ток утечки | < 0,75 мА / 277 В AC |
| Время запуска | 500 мс / 230 В AC, 1200 мс / 115 В AC |
| Потребление в режиме ожидания | < 0,5 Вт, при Dimming OFF, только для стандартной версии DA2 |
| Защита от перенапряжения входа | 320–390 В AC; отключение выходного напряжения при превышении порога, автоматическое восстановление после снятия аварии |
Выходные и функциональные параметры
| Параметр | Значение |
| Режим работы | Постоянная мощность |
| Интерфейс диммирования | DALI-2 |
| Шины управления | DA+ и DA- |
| Группы и адреса DALI | 16 групп и 64 адреса |
| Начальный уровень | 8% выходной мощности |
| Вспомогательный выход | 12 В / 250 мА, допуск ±10%, пульсации 200 мВp-p, только для типа DA2-A |
Защита
| Параметр | Значение |
| Короткое замыкание | Режим hiccup или ограничение постоянного тока, автоматическое восстановление после устранения неисправности |
| Перегрев | Стадия 1: снижение нагрузки до 75%; стадия 2: снижение до 50%; автоматическое восстановление после снятия аварии |
| Импульсная помехоустойчивость | 4 кВ/линия-линия, 6 кВ/линия-земля |
| Защита от перенапряжения входа | Есть, только для версии XLG-320I |
Эксплуатационные условия
| Параметр | Значение |
| Рабочая температура | Tcase = -40 ... +85 °C |
| Максимальная температура корпуса | +85 °C |
| Рабочая влажность | 20–95% RH, без конденсации |
| Температура хранения и влажность | -40 ... +80 °C, 10–95% RH, без конденсации |
| Вибрация | 10–500 Гц, 5G, 12 мин./цикл, в течение 72 мин. по осям X, Y, Z |
| Температурный коэффициент | ±0,06%/°C в диапазоне 0 ... 60 °C |
Электрическая прочность и изоляция
| Параметр | Значение |
| Испытательное напряжение | I/P-O/P: 3,75 кВ AC; I/P-FG: 2 кВ; O/P-FG: 1,8 кВ |
| Сопротивление изоляции | I/P-O/P, I/P-FG, O/P-FG: 100 МОм / 500 В DC / 25 °C / 70% RH |
ЭМС
| Параметр | Значение |
| Излучаемые помехи | BS EN/EN55015 (CISPR15), GB/T 17743 |
| Проводимые помехи | BS EN/EN55015 (CISPR15), GB/T 17743 |
| Гармонические составляющие тока | BS EN/EN61000-3-2, GB17625.1 |
| Мерцание напряжения | BS EN/EN61000-3-3 |
| Помехоустойчивость по ЭСР | BS EN/EN61000-4-2, уровень 3, 8 кВ воздух; уровень 2, 4 кВ контакт |
| Помехоустойчивость к радиочастотному полю | BS EN/EN61000-4-3, уровень 3 |
| Помехоустойчивость к быстрым переходным процессам | BS EN/EN61000-4-4, уровень 4 |
| Помехоустойчивость к перенапряжениям | BS EN/EN61000-4-5, 4 кВ/линия-линия, 6 кВ/линия-земля |
| Помехоустойчивость по наведенным ВЧ помехам | BS EN/EN61000-4-6, уровень 3 |
| Помехоустойчивость к магнитному полю | BS EN/EN61000-4-8, уровень 4 |
| Провалы и прерывания напряжения | BS EN/EN61000-4-11: >95% провал 0,5 периода; 30% провал 25 периодов; >95% прерывание 250 периодов |
Надежность, размеры и упаковка
| Параметр | Значение |
| MTBF | 1397,7 тыс. часов минимум по Telcordia SR-332 (Bellcore); 145,1 тыс. часов минимум по MIL-HDBK-217F (25 °C) |
| Габариты | 246 × 77 × 39,5 мм (Д × Ш × В) |
| Масса | 1,45 кг |
| Упаковка | 9 шт. / 14 кг / 0,76 CUFT |
Нормативы и соответствие
| Параметр | Значение |
| Стандарты безопасности | UL8750 (type HL), CSA C22.2 No. 250.13-12; ENEC BS EN/EN61347-1, BS EN/EN61347-2-13 (EL) appendix J; GB19510.1, GB19510.14; EAC TP TC 004; IP67 approved |
| Стандарты DALI | IEC62386-101, 102, 207, 251, Device type 6 (DT6) |
| Применение типа HL | Для использования в классе I, дивизион 2 |
Примечания
| 1 | Все параметры, не оговоренные отдельно, измерены при входном напряжении 230 В AC, номинальном токе и температуре окружающей среды 25 °C. |
| 2 | См. раздел «Способы управления светодиодным модулем». |
| 3 | Допуск включает допуск на настройку, стабилизацию по сети и по нагрузке. |
| 4 | При низком входном напряжении может потребоваться дерейтинг. См. раздел «Статическая характеристика». |
| 5 | Длина времени запуска измеряется при первом холодном пуске. Повторные включения/выключения могут увеличить время запуска. |
| 6 | На основе требований IEC 62386-101/102 по времени включения и прерывания питания DALI; испытание времени запуска требуется выполнять с контроллером DALI, поддерживающим функцию включения питания DALI, иначе время запуска будет более 500 мс. |
| 7 | Защита от перенапряжения входа относится только к серии XLG-320 I; серия I без сертификата UL/CSA. |
| 8 | Драйвер рассматривается как компонент для работы в составе конечного изделия. Параметры ЭМС должны подтверждаться на уровне полной установки. |
| 9 | Для высоты эксплуатации выше 2000 м дерейтинг температуры окружающей среды составляет 3,5 °C/1000 м для моделей без вентилятора и 5 °C/1000 м для моделей с вентилятором. |
| 10 | Срок службы более 50 000 часов обеспечивается при температуре точки tc, особенно в точке tc (или TMP по DLC), около 75 °C или ниже. |
| 11 | Изделия, поставляемые для регионов Америки, могут не иметь логотипов CCC/PSE/BIS/KC. |
| 12 | Перед применением и установкой с учетом водозащиты следует обращаться к руководству пользователя. |
| 13 | КПД снижается на 1% для версии с вспомогательным питанием при условии полной нагрузки 3 Вт. |
| 14 | Для типа H знак RCM является добровольным. Неклассифицированный независимый LED control gear не подходит для жилых установок; для типов M/L знак RCM является добровольным и соответствует IEC или AS/NZS с соблюдением AS/NZS 4417.1. |
| 15 | Для выполнения требований актуального регламента ErP светильник может применяться только после выключателя, без постоянного подключения к сети. |
| 16 | Серия должна рассматриваться с учетом встроенного применения для соответствия типу HL. |
Дополнительные сведения
Для серии XLG-320-DA2 используется схема с клеммами сетевого входа AC/L, AC/N и FG, а также выходными клеммами V+ и V-. В версии DA2-A дополнительно предусмотрены провода вспомогательного питания 12 В и линии DALI, что отражено в механической спецификации.
Рекомендуемое направление монтажа показано как установка на ровную поверхность с обеспечением отвода тепла через корпус. В конструкции предусмотрены отверстия под крепление, а максимальная температура корпуса контролируется в точке tc.